Gửi cho anh part 2

      21

Việc làm rõ và thâu tóm các biện pháp viết thư điện tử bằng giờ đồng hồ Anh chuẩn không những giúp đỡ bạn tạo ấn tượng tốt cho nhà tuyển chọn dụng cơ mà còn thuận lợi trong việc soạn thư nhằm gửi cho chính mình bè, đối tác nước ngoài… bài viết sau đây, vhope.com.vn muốn chia sẻ đến độc giả những <…>


Việc hiểu rõ và nắm bắt các cách viết email bằng tiếng Anh chuẩn chỉnh không những giúp đỡ bạn tạo tuyệt vời tốt mang đến nhà tuyển chọn dụng mà còn dễ ợt trong bài toán soạn thư nhằm gửi cho chính mình bè, đối tác doanh nghiệp nước ngoài… nội dung bài viết sau đây, vhope.com.vn muốn share đến bạn đọc những phương pháp để khiến cho một email chuyên nghiệp hóa nhất. Thuộc xem tức thì nhé! 


2. Giải pháp viết thư điện tử bằng giờ đồng hồ Anh cho đối tác (công việc)3. Bí quyết viết thư bởi Tiếng Anh cho tất cả những người bạn, người thân5. Một số bài mẫu về kiểu cách viết thư điện tử bằng giờ Anh

1. Cấu trúc cơ bản của một e-mail Tiếng Anh

Trước khi tìm hiểu cách viết email bằng tiếng Anh, bạn học buộc phải nắm được cấu tạo của một bức thư bao gồm các phần như thế nào và bắt buộc thể hiện đều nội dung gì bên phía trong đó? nạm thể:

Greeting: Lời chào đầu thư tiếng Anh (Dear, Hello…)Opening comment: Câu bắt đầu email giờ Anh bằng vấn đề thăm hỏiIntroduction: Đây là phần trình làng lý do bạn soạn e-mail này hoặc lời cảm ơn.Main point: Đề cập đến nội dung chủ yếu của thư, fan viết hoàn toàn có thể sử dụng một hay nhiều đoạn văn.Concluding sentence: Phần dứt email Tiếng thằng bạn cần nêu sự ao ước đợi phản hồi sớm từ tín đồ nhận hoặc ước muốn có 1 trong các buổi hẹn chạm chán mặt vào tương lai…Signing of: Lời xin chào kết email Tiếng Anh

2. Cách viết thư điện tử bằng tiếng Anh cho đối tác doanh nghiệp (công việc)

Bạn đang khám phá cách viết thư điện tử Tiếng Anh trong các bước để gửi mang lại đối tác? ví như bức thư hay với để lại ấn tượng tốt thì có thể nhận được sự gật đầu hợp tác ngay, có lại lợi ích cho công ty cũng như phiên bản thân bạn. Cùng tham khảo chi tiết ngay sau đây:

2.1 Phần mở bài e-mail Tiếng Anh – Beginning

Lời chào

Bạn hãy bắt đầu email giờ Anh bằng bài toán xưng hô và kính chào hỏi sao cho phù hợp với tín đồ nhận thư. Các phương pháp thường được áp dụng như:

Trường hợp 1: Viết thư giờ đồng hồ Anh gửi cho 1 hoặc 2 người:Dear ,Dear and ,Hello ,Hi ,Trường hòa hợp 2: khi chúng ta không rõ tên người nhận thì lời chào mở màn thư giờ Anh là:Dear Sir,Dear Madam,Hello,Dear Hiring Manager,Greetings,…Trường đúng theo 3: Thư gửi nhiều hơn thế 3 người:Hello everyone,Hi team,Hello all,Good morning/afternoon/evening,

Lưu ý vào cách viết e-mail bằng giờ đồng hồ Anh:

Mrs được dùng cho những người nhận là đàn bà đã kết hôn. Khía cạnh khác, thiếu nữ chưa lập mái ấm gia đình thì áp dụng Miss. Trong trường hợp ngần ngừ rõ sự việc này, cách mở đầu email tiếng Anh vẫn giữ lại được sự trân trọng là: Dear Sir / Dear Madam.Trường phù hợp viết thư cho người nước ngoài, hãy chào hỏi bằng Last name (Họ). Chẳng hạn bạn gửi cho người bọn ông tên Kelvin Blair thì mở màn email là Dear Mr.Blair. Nếu như là bạn Việt, bạn cần gọi bằng họ thương hiệu hoặc thương hiệu riêng, chẳng hạn: Dear Mrs. Duong Tu Anh or Dear Mrs. Tu Anh.Câu kính chào hỏi ban đầu

Sau lời chào, bạn cần có những câu chào hỏi nhằm mục đích để lại ấn tượng và chế tạo ra sự thoải mái cho tất cả những người đọc. Sau đây là một số gợi nhắc về câu chào hay:

I hope this finds you well. (Tôi hy vọng bạn giữ gìn sức khỏe thật tốt)

Hope all is well. (Hy vọng mọi bạn đều khỏe)

Hope you had a terrific weekend. (Hy vọng bạn đã sở hữu 1 tuần làm việc giỏi đẹp)

Thank you so much for getting back khổng lồ me. (Cảm ơn bởi đã phản nghịch hồi)

*
Cách viết thư tiếng Anh – Phần mở đầuGiới thiệu (cho biết tại sao viết thư này)Trường hòa hợp 1: Viết thư điện tử bằng tiếng Anh để vấn đáp cho ai đó

Thanks for contacting JoJo truyền thông (Cảm ơn vì chưng đã liên hệ với JoJo Media)

I am very happy khổng lồ receive your email. (Tôi rất vui vì đã nhận được e-mail của bạn)

Trường thích hợp 2: Cách viết email bằng giờ đồng hồ Anh khi chúng ta là người sở hữu động

I am writing lớn confirm my ticket booking/ lớn make a hotel reservation. (Tôi viết thư để chứng thực việc để vé/ nhằm đặt phòng tiếp khách sạn)

I am writing with regard lớn the complaint you made on 17th December/ to your registration of đô thị Gym Membership. (Tôi viết thư này liên quan đến việc giải đáp mọi khiếu nại của người tiêu dùng vào ngày 17/12/ để đk Hội viên phòng gym)

With reference khổng lồ our telephone conversation on Saturday, I would like to let you know that we will compensate 30% of the product for you. (Liên quan cho cuộc điều đình trên điện thoại cảm ứng của họ vào thứ 7, tôi mong muốn thông báo cho bạn về việc công ty chúng tôi sẽ bồi thường cho bạn 30% quý giá sản phẩm).

Bạn đang xem: Gửi cho anh part 2

Ví dụ về cách bắt đầu thư khác nhau:Ví dụ 1: lúc nộp đơn xin việc

Dear Jane, (Gửi Jane,)

I hope this finds you well. I’m writing response to your job posting for the Reception Associate Position (Tôi mong muốn bạn duy trì gìn sức mạnh thật tốt. Tôi viết thư này nhằm ứng tuyển vào địa chỉ Reception Associate mà công ty đã đăng lên)

Ví dụ 2: dứt phỏng vấn xin câu hỏi và chờ phản hồi

Hello John, (Xin chào John,)

Thank you again for taking the time to meet with me about the Accounting Manager position today (Một đợt nữa xin cảm ơn do đã dành thời hạn phỏng vấn tôi vào địa điểm Accounting Manager)

Ví dụ 3: tổ chức triển khai cuộc họp

Greetings team, (Chào cả nhóm,)

I’m reaching out khổng lồ set up a meeting about the upcoming project (Tôi liên hệ để sắp xếp một cuộc gặp mặt mặt liên quan đến dự án công trình sắp tới)

Ví dụ 4: ra mắt thành viên mới

Hello Key, (Chào Key,)

I’m writing lớn introduce you lớn the newest member of our HR team, Haley Farber (Tôi viết thư này để ra mắt thành viên tiên tiến nhất của thành phần nhân sự, Haley Farber)

Ví dụ 5: Thư thừa nhận lời làm việc

Hi there Kiran, (Chào Kiran,)

Thank you so much for getting back khổng lồ me. I’m excited khổng lồ learn about the offer (Cảm ơn bởi vì đã phản nghịch hồi. Tôi rất mong muốn được hướng dẫn kỹ hơn về lời đề nghị này)

*
Cách viết mở màn bức thư

2.2 Phần nội dung chủ yếu của bức thư – Body

Một vào các tiêu chí của cách viết e-mail bằng tiếng Anh mà bạn phải thỏa mãn nhu cầu là sự ngắn gọn, rõ ràng. Vì lẽ, hàng ngày có tương đối nhiều thư gửi cho và bạn đọc luôn luôn muốn xem qua chúng một bí quyết nhanh nhất. Cho nên vì thế nội dung bạn trình diễn phải thật xúc tích, dễ hiểu.

*
Các dạng thiết yếu trong thư điện tử phổ biến

Dưới đấy là các dạng, ngôn từ email thông dụng kèm ví dụ:

Khi viết email, phần kết nên chứa đầy đủ nội dung sau:

Trước khi chấm dứt email và triển khai ký tên, hãy viết thêm câu call-to-action nhằm khuyến khích fan nhận sớm phúc âm thư:

Ví dụ: Thank you for taking the time to reviews my resume & professional references. I look forward lớn hearing from you soon! (Cảm ơn vày đã dành thời gian xem xét CV và thư giới thiệu. Tôi mong sẽ sớm nhận được ý kiến từ phía công ty)

Tên không thiếu của bạn: áp dụng tên họ cùng tên chính giúp đối tác nhớ về các bạn lâu hơn. Đồng thời tránh xảy ra những lầm lẫn không xứng đáng có.Chức danh công việc: các bạn không nhất thiết đề nghị ghi cụ thể vị trí quá trình hiện trên (Account Manager tại công ty ABC) mà chỉ việc một chức vụ chung, mô tả khái quát tháo công việc.
*
Cách hoàn thành email giờ Anh chuẩn

Ví dụ:

Yours faithfully, (Trân trọng)

Joe Jefferson (Tên Joe Jefferson)

Accounting Manager (Kế toán trưởng)

Một số các từ kết thư phổ biến:

Best,Best regards,Best wishes,Kind regards,Looking forward lớn hearing from you,Warm wishes,Thanks again,Many thanks,With appreciation,With gratitude,Yours sincerely,Respectfully,All the best,

Các cụm từ nên tránh khi hoàn thành email tiếng Anh

Your friend,Cheers,Love,Talk soon,See ya,See ya later,See you,
*
Cách viết phần kết e-mail Tiếng Anh

3. Giải pháp viết thư bằng Tiếng Anh cho người bạn, bạn thân

Làm sao nhằm viết một lá thư bằng Tiếng Anh cho một người chúng ta hay và ý nghĩa? cấu trúc bài cũng cần đáp ứng một cách đầy đủ 3 phần và đầy đủ nội dung rứa thể. Cùng xem thêm hướng dẫn sau đây của vhope.com.vn nhé!

3.1 khởi đầu thư giờ Anh – Beginning

Cách viết e-mail bằng tiếng Anh để gửi cho mình và người thân trong gia đình cũng cần tuân hành điều kiện có lời chào ở đầu thư. Phần này đã làm được vhope.com.vn nêu sống trên, chúng ta có thể tham khảo lại nhé!

Lời chào hỏi, câu chào hỏi:

Dear Mark,Hello Joy,Hi Mary,Hello everyone,Dear sir,…
*
Luôn luôn gửi lời chào để mở màn thư tiếng Anh

Phần giới thiệu, đề cập mục đích viết thư: Bạn bắt buộc đi thẳng vào việc chính của thư điện tử này.

Dưới đó là một số ví dụ cụ thể:

Ví dụ 1: Just a quick note to tell you that we will organize a birthday các buổi tiệc nhỏ for my parent/ invite you khổng lồ my birthday party. (Mình chỉ ý muốn viết đôi mẫu để mời chúng ta đến buổi tiệc sinh nhật của phụ huynh mình/ nhằm mời các bạn đến dự bữa tiệc sinh nhật của mình)

Ví dụ 2: This is to lớn invite you lớn join my family for dinner. (Bức thư này nhằm mời bạn đến dùng buổi tối cùng mái ấm gia đình tôi)

Ví dụ 3: I wanted to let you know that I have just got a new car. (Mình hy vọng báo mang đến cậu biết là mình vừa mới có một mẫu xe mới)

Ví dụ 4: I’m writing to tell you about my Tet holidays. (Tớ viết thư nhằm kể mang đến cậu nghe về kì nghỉ Tết vừa rồi)

3.2 Phần nội dung thiết yếu của email – Body

Cũng giống hệt như cách viết email bằng tiếng Anh vào công việc, phần body toàn thân của thư gửi các bạn bè, bạn quen cũng cần được đi trực tiếp vào nội dung chính để người đọc nắm bắt thông tin cấp tốc và dễ dàng nắm bắt nhất.

*
Hướng dẫn biện pháp viết email bằng giờ Anh gửi đến bạn

Các dạng nội dung chủ yếu thường gặp:

Dạng 1: Making a request/ asking for information (Đưa ra yêu cầu/ hỏi thêm thông tin)
Tiếng AnhTiếng Việt
I was wondering if you could come và see me sometime next weekMình băn khoăn không biết chúng ta có thể đến thăm bản thân vào tuần cho tới không
Do you think you could gọi him for me? I lost his phone numberBạn có thể gọi đến anh ấy giùm tôi không? Tôi làm mất đi số điện thoại thông minh của anh ấy rồi
Can you gọi me back asap (as soon as possible)?Cậu rất có thể gọi mang lại mình càng sớm càng giỏi không?
Dạng 2: Offering help/ giving information (Đề nghị giúp đỡ/ cung ứng thông tin)
Tiếng AnhTiếng Việt
I’m sorry, but I can’t make it/ come tomorrowMình xin lỗi, nhưng lại ngày mai mình chưa đến được rồi
I’m happy lớn tell you that my sister is getting married next monthTôi vui tươi thông báo rằng chị gái tôi đã kết hôn vào tháng tới
Do you need a hand with moving the furniture?Bạn tất cả cần tôi giúp một tay với câu hỏi chuyển đồ thiết kế bên trong không?
Would you like me to lớn come early & help you clear up the place?Cậu cũng muốn tớ cho sớm cùng giúp vệ sinh chỗ kia không?
Dạng 3: Complaining (Phàn nàn)
Tiếng AnhTiếng Việt
I’m sorry khổng lồ say that you’re late with the paymentsTôi vô cùng tiếc phải nói rằng các bạn đã trễ hứa với những khoản thanh toán
I hope you won’t mind me saying that the place you’d recommended lớn us wasn’t as nice as we’d expectedTôi mong bạn sẽ không ai oán khi tôi nói rằng khu vực mà bạn gợi nhắc cho cửa hàng chúng tôi không tốt như họ mong đợi
Dạng 4: Apologizing (Thư xin lỗi)
Tiếng AnhTiếng Việt
I’m sorry for the trouble I causedMình xin lỗi bởi vì những rắc rối tôi đã gây ra
I promvhope.com.vn it won’t happen againTôi hứa điều này sẽ không xẩy ra một lần nữa
I’m sorry, but I can’t come khổng lồ the wedding next weekTôi xin lỗi nhưng mà tôi cần thiết tham dự ăn hỏi vào tuần tới được
Dạng 5: Attaching files (Tệp gắn kèm)
Tiếng AnhTiếng Việt
I’m attaching/sending you our wedding photosTôi đang gửi/ đính thêm kèm album hình ảnh cưới của cửa hàng chúng tôi trong mail mang đến bạn 
Sorry, but I can’t open it. Can you send it again in PDF format?Xin lỗi, mình không mở được file đó. Bạn có thể gửi lại ở định hình PDF không?

3.3 dứt thư giờ đồng hồ Anh – Ending

Cách viết email bằng tiếng Anh gửi chúng ta bè, người thân trong gia đình phần xong cũng tựa như như thư công việc. Chúng ta hãy thực hiện những câu dưới đây trước khi gửi lời chào:

Ví dụ 1: Hope khổng lồ hear from you soon (Hy vọng đã sớm được cậu hồi âm)

Ví dụ 2: I’m looking forward to seeing you (Tôi rất mong chờ được chạm chán cậu)

*
Lời chào kết thúc email giờ Anh

Cuối cùng, bạn cần xong email bởi lời chào và cam kết tên. Một vài lấy ví dụ tham khảo:

Thank you (Cảm ơn bạn)

Thanks (Cảm ơn)

Sincerely/ Sincerely yours/ Yours sincerely/ Yours truly (Trân trọng)

Regards/ Best regards/ Kind regards (Trân trọng)

With gratitude (Với lòng biết ơn)

Best wishes (Gửi lời chúc tốt đẹp nhất)

Love (Yêu thương)

Take care (Hãy giữ lại gìn mức độ khỏe)

4. Các lưu ý khi viết thư điện tử bằng giờ đồng hồ Anh

Bên cạnh những cách viết thư điện tử bằng giờ đồng hồ Anh được vhope.com.vn chia sẻ trên đây, các bạn cũng cần nắm bắt những để ý quan trọng để bức thư gởi đi đáp ứng các tiêu chuẩn chuyên nghiệp nhất.

Nội dung thư điện tử cần bảo đảm ngắn gọn, rõ ràng, dễ dàng hiểu. Lưu ý không viết tắt như: I’m, I’ll, I don’t, I’ve seen,…Thay vào đó bạn cần viết đầy đủ: I am, I will, I have seen, I vì not…Tuyệt đối ko dùng những từ lóng, từ bỏ thông tục với quá thân thiết khi viết thư bởi Tiếng Anh: dad, mate, wanna, kid…Dùng would like cho ngôi trước tiên thay do want. Should được áp dụng cho ngôi sản phẩm công nghệ nhất, không dùng động từ bỏ này cho ngôi lắp thêm hai. Quanh đó ra, bạn nên dùng may hoặc could cầm cố cho can, would, will.Phần khởi đầu và xong thư giờ Anh luôn luôn diễn tả sự kính trọng bởi cách: dùng Dear đầu thư và Please khi bạn có nhu cầu yêu cầu.Cách viết thư điện tử bằng giờ Anh chuẩn chỉnh nhất vẫn phải đáp ứng đầy đủ chủ – vị – tân ngữ trong một câu văn. Tuyệt vời không cần sử dụng câu phức chỉ tất cả 3 hoặc 4 mệnh đề.Sử dụng dấu ngắt câu (chấm, chấm phẩy, phẩy,…) đúng, giả dụ trường hợp có không ít ý phụ thì chúng ta nên gạch đầu dòng trình bày từng ý một. Trong e-mail Tiếng Anh không được sử dụng dấu (!).Không được viết sai lỗi chính tả.Tránh viết câu hay dùng từ rất nhiều nghĩa gây gọi lầm cho những người đọc.
*
Lưu ý trong cách viết thư điện tử Tiếng Anh

Lưu ý về phong thái kết thúc thư điện tử bằng giờ Anh:

Regards cùng Best Regards được vận dụng cho những tình huốngSincerely Yours sử dụng để xong xuôi thư xin việc, thư mời xuất xắc khiếu nạiFaithfully Your dùng trong thư điện tử phản hồi với phương châm là nhà cung ứng cho khách hàng hàng

Một chú ý nữa trong cách viết thư điện tử bằng giờ Anh bạn phải nắm đó là hãy tham khảo và dò lại kỹ trước khi nhờ cất hộ để có thể chắn quá trình đã được hoàn thành.

5. Một trong những bài mẫu về cách viết thư điện tử bằng giờ đồng hồ Anh

Để fan đọc tưởng tượng một bức thư rõ hơn, vhope.com.vn gửi đến bạn những bài xích mẫu minh họa ví dụ cách viết e-mail Tiếng Anh cho từng dạng nhà đề. Cùng xem ngay nhé!

5.1 Viết thư xin lỗi bởi Tiếng Anh (Formal e-mail of apology)

Bạn đã phân vân chần chừ viết thư xin lỗi bởi Tiếng Anh ráng nào đến hợp lý? vị lẽ e-mail này nên thể hiện nay sự chân tình và tinh thần trách nhiệm của công ty để sửa không đúng thay vì chưng viết câu xin lỗi. Mang lại nên, các bạn cần trình bày dài một chút. Dưới đó là bài mẫu tham khảo:

Dear Mr. Smith,

Further to lớn your thư điện tử of the 15th October 2019 regarding your order (ref no. 56HL10UQ). First of all, please allow me to lớn apologize for Peter Taylor not responding to lớn your email. I can confirm that Peter has been on sick leave for the whole of this week. Và although this explains the issue, it does not justify it.

It transpires that there was a miscommunication in his department & the person who should have been taking care of this issue, did not. I have already taken all the necessary measures to ensure that this does not happen again in the future. Thank you for bringing this matter khổng lồ my attention.

With regards to the issues about your order, I have taken personal charge of them. First of all, let me apologize for the late delivery. We should have made you aware of the delay at the time.

Regarding the damaged components, I can confirm the following:

It is the normal policy here that we vày not accept liability for problems with components if we are not notified within 7 working days of delivery. & due lớn the fact that you did not notify us until after 15 working days of the delivery, the Customer Service Department followed procedure.

But as we view you as a valuable customer, & we have worked together for over five years, rest assured that I will sort out this issue as a matter of urgency. I have already spoken to lớn the Production Director here & he will confirm tomorrow when we can send the replacement components to lớn you. I will update you about the situation with the components by the over of tomorrow at the latest.

Could you please confirm if this is adequate?

I do hope that this situation has not damaged your confidence in working with us.

Once again, please accept our apologies for any inconvenience caused.

Yours sincerely,

Mrs. Jenny Kim

Benny Sales Director

*
Gợi ý viết thư xin lỗi bởi Tiếng Anh

5.2 Viết e-mail cảm ơn bởi Tiếng Anh (Emails of thanks)

Cách viết e-mail bằng tiếng Anh nói lời cảm ơn mang lại đồng nghiệp, đối tác, chúng ta bè,…cần đảm bảo nội dung trình bày phải gọn gàng và cố gắng đi thẳng vào việc chính. Dưới đó là bài tham khảo dành cho bạn:

Dear all,

I would just like to make you aware that our company has won the contract to lớn supply photocopiers to lớn the American government for the next 3 years.

I would lượt thích to thank you all for the hard work you have done over the last four months. The winning of this contract is a recognition of all your hard work and dedication that you have made over the years to lớn make our company great. This wouldn’t have been possible without you.

Thank you,

Ron Lowe

CEO

Runners Ink inc.

Xem thêm: Nơi Bán Túi Đựng Chân Máy Ảnh, Chân Đèn Giá Tốt, Hỗ Trợ Giao Hàng

*
Cách viết email bằng giờ đồng hồ Anh – Dạng Emails of thanks

5.3 biện pháp viết thư phàn nàn bởi Tiếng Anh (Formal email of complaint)

Sau khi trải nghiệm một dịch vụ khiến bạn không bằng lòng và mong mỏi gửi e-mail khiếu nại. Từ bây giờ cách viết thư phàn nàn bởi Tiếng Anh được trình bày như thế nào? Xem ngay ví dụ sau đây nhé!

Dear Mrs. Boswell,

I wish to lớn draw your attention lớn an issue we have with a recent order from you (ref no. 34ED12QP). Not only was the delivery four days later than agreed, but when we tried lớn use the components, we found that 40% of them were damaged và basically useless.

As is normal, I spoke khổng lồ your Customer Service Manager, Peter Taylor on this matter. I expected that you would replace the damaged components, but this has not been the case. When I last spoke lớn Peter, last week, he informed me that the components were undamaged when delivered to lớn us & that it was our fault. To lớn make matters worse, he has still not replied to lớn an email I sent to lớn him on Monday. Not very professional customer service.

As you are aware, we have been a customer of your company for over 5 years. The damaged components are severely impacting our production at the moment. We have orders which we can not send because of this problem with the components.

Although, I appreciate that you are all very busy. I believe that I am entitled lớn an explanation why Peter Taylor has not answered my e-mail and is refusing lớn replace the components.

Unless this issue is resolved promptly, then, unfortunately, we will be forced lớn take further action.

I expect an e-mail from you by 5 pm today at the latest, to lớn inform me how you are going khổng lồ resolve this issue.

Yours sincerely,

Craig Smith

EGO Production Director

*
Tham khảo biện pháp viết thư phàn nàn bằng Tiếng Anh

5.4 cách viết thư yêu thương cầu bằng Tiếng Anh (Formal thư điện tử of request)

Với vai trò là một khách hàng, bạn có nhu cầu biết thông tin chi tiết của một sản phẩm qua 1 trang buôn bán thương mại điện tử. Hoặc so với công việc, các bạn cần công ty đối tác cung cung cấp những report trong quy trình hợp tác khiếp doanh. Vậy thì từ bây giờ cách viết thư yêu cầu bởi Tiếng Anh như thế nào là chuẩn chỉnh nhất? thuộc xem lấy ví dụ như sau đây:

Dear Mr. Mitchell,

I am writing in reference khổng lồ the current situation with the Skipton Airport Project. We have a number of questions which we hope you could answer.

First of all, could you please provide us with an update on where you are on the Skipton Airport Project. We would also appreciate it if you could clarify what the current problem is with the distribution system & confirm when you expect them lớn be solved.

In addition, at the end of our last meeting, we requested a copy of the latest project update report. Unfortunately, we have still not received it. We would appreciate it if you could forward this to lớn us.

Could you also please confirm whether the post-installation tư vấn covers the equipment 24 hours a day? và what is actually included in the support? Specifically, we would like to have confirmation that the parts và workmen have been included in the package? We require this information as soon as possible.

And lastly, we are considering extending the period of the post-installation support from your company from 6 months khổng lồ 12 months. We would be very grateful if you could provide us with a quote for this extension.

I would really appreciate it if you could giảm giá khuyến mãi with these matters urgently.

I look forward khổng lồ hearing from you.

Yours sincerely,

Ian McAdam

Development Manager

*
Cách viết thư yêu cầu bằng Tiếng Anh siêng nghiệp

5.5 Viết thư mời tiếng Anh (Emails of invitation)

Tương trường đoản cú như những dạng trên, cách viết thư điện tử bằng tiếng Anh để mời đến dự tiệc, buổi họp,… cũng cần được đúng cấu tạo và đề nghị đi thẳng vào vấn đề để tín đồ đọc dễ hiểu nhất. Nội dung bài viết tham khảo tức thì sau đây:

Hi Jayden,

We’re holding a meeting on the current problems with the computer systems & I’d appreciate it if you could come. Having somebody lượt thích yourself there from the legal department is important because of the problems we’ve had with the loss of customer data.

The meeting will take place next Thursday at 2 pm in meeting room 3 in the Corley Building in Leeds.

If there’s anything you would like to discuss in the meeting, send it to lớn me by email and I’ll include it in the meeting’s agenda.

Let me know as soon as possible if you can attend.

Regards,

David Mitchell

IT Project Manager

*
Cách viết e-mail bằng giờ đồng hồ Anh dạng Invitation

Vậy đó là tất tần tất hầu hết cách viết thư điện tử bằng giờ Anh bài bản mà vhope.com.vn muốn chia sẻ cho bạn. Hy vọng, bài viết sẽ góp ích cho chính mình đọc rất có thể soạn đến mình gần như bức thư theo từng dạng chủ thể một cách dễ dãi nhất. Đồng thời, đừng quên liên hệ với vhope.com.vn qua số hotline (+84) 898 898 646 để nhận hỗ trợ tư vấn nhé!